Αξιότιμοι συντάκτες
Στις 13 Αυγούστου δημοσιεύσατε ένα άρθρο με τίτλο
«People Power: Young Greeks Team Up to Combat Crisis» μέσα στο οποίο αναφερόμαστε ως 4 άτομα που ζουν στην Ελλάδα και αναπτύσσουν κοινωνικές πρωτοβουλίες και δράσεις. Eάν και μας τιμά το ενδιαφέρον του περιοδικού σας για τη δράση μας και το άρθρο μας “τιμά” ως προσωπικότητες, ωστόσο μας προσβάλει ως Έλληνες και Ευρωπαίους πολίτες καθώς αναφέρει πλήθος από ανακριβή αλλά και αναληθή στοιχεία, τα οποία εκτιμούμε ότι παραπληροφορούν το κοινό. Συγκεκριμένα, μεταφέρετε εκ μέρους μας (εντός εισαγωγικών) προτάσεις που ποτέ δεν αναφέραμε, και άλλες που έχουν παραφραστεί έως αντιστραφεί τα νοήματά τους, αλλοιώνοντας καθοριστικά την ουσία και το πνεύμα των όσων περιγράψαμε, με αποτέλεσμα να τείνουν προς θέσεις και στερεότυπα προσβλητικά για τους Έλληνες πολίτες και επικίνδυνα για την κοινωνική συνοχή της χώρας μας.
Οι επιδέξιες γενικεύσεις για μία ολόκληρη κοινωνία και ο αποκλεισμός της φωνής των πολιτών μπορεί να αποτελούν τακτική ορισμένων λειτουργών της δημοσιογραφίας και της πολιτικής αλλά είναι μέρος αυτών που πασχίζουμε να καταπολεμήσουμε με το κοινωνικό μας έργο.
Το άρθρο σας έχει ήδη αναπαραχθεί από άλλα ΜΜΕ, γεγονός που εντείνει την φθορά που μας προκαλείται έξω από κάθε κανόνα επαγγελματισμού και ηθικής. Με την παρούσα επιστολή σας ζητούμε, σε συνέχεια του εν λόγο άρθρου, να προβείτε άμεσα στην δημοσίευση της επιστολής μας έως τις 8 Σεπτεμβρίου 2013. Σε αντίθετη περίπτωση επιφυλασσόμαστε παντός νομίμου δικαιώματός μας, καθώς και διάδοσης της αλληλογραφίας μας και σχετικών άρθρων προς εθνικά και διεθνή ΜΜΕ.
Είναι πράγματι άξιο απορίας εάν αυτό το άρθρο συντάχθηκε για να αναδείξει αυτό που «νέοι Έλληνες στην περίοδο της κρίσης» απαντούν στις ερωτήσεις της γερμανίδας δημοσιογράφου του περιοδικού σας ή για να αναπαραχθούν οι απόψεις των συντακτών του Spiegel. Γιατί να αναπαράγονται στερεότυπα που χωρίζουν τους δύο λαούς, ειδικότερα σε μια περίοδο που ως Ευρωπαίοι πολίτες οφείλουμε να αναγνωρίσουμε τις κοινές μας προκλήσεις και να ενδυναμώσουμε τη φωνή και τη συμμετοχή των πολιτών;
Δεδομένης της οικουμενικής αρχής και φύσης της δημοσιογραφίας ως κλάδος που αναζητά, υπηρετεί και αναδεικνύει την Αλήθεια, προσδοκούμε τη θετική σας ανταπόκριση στο αίτημά μας.
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων για τη συνεργασία και βρισκόμαστε στη διάθεση σας για οποιαδήποτε συμπληρωματική πληροφορία χρειαστεί.
Με εκτίμηση
Βήχας Γεώργιος
Καρατζά Μαίρη
Ξυδιά Στεφανία
Ρουμελιώτης Ανδρέας
Ακολουθούν αναλυτικότερα οι επισημάνσεις μας στα σχετικά σημεία του άρθρου:
Α) Τα κάτωθι δεν αναφέρθηκαν ποτέ από τους συνεντευξιαζόμενους, ούτε ρητώς ούτε υπονοήθηκαν. Αντιθέτως περιγράφουν γεγονότα που δεν ισχύουν ή απόψεις που δεν μας εκφράζουν
1. «Υπάρχει μία ερώτηση που η Μαίρη Καρατζά είχε στο μυαλό της μερικές φορές και το αναρωτήθηκε ξανά αυτό το απόγευμα του Αυγούστου. Αλλά αυτή τη φορά το αναρωτήθηκε δυνατά. Η ερώτηση είναι: Τι κάνει την Ελλάδα διαφορετική από την υπόλοιπη Ευρώπη? Γιατί οι Έλληνες ζουν διαφορετικά από τους Γερμανούς ? Γιατί οι Έλληνες ζουν πέρα από τις δυνατότητες τους για χρόνια με ελαφρά τη καρδία, αρνούμενοι να πληρώσουν τους φόρους που τους αναλογούν και πετώντας τα σκουπίδια τους χωρίς να διαχωρίζουν τα ανακυκλώσιμα ακόμα και αν ήξεραν ότι τα πηγαίνουν σε παράνομες χωματερές? (…) η Μαίρη Καρατζά δεν αναφέρει αυτά τα ερωτήματα γιατί θέλει να απαριθμήσει τα αρνητικά κλισέ των Ελλήνων. Αντιθέτως, λέει η Μαίρη Καρατζά, το κάνει γιατί είναι ώρα να απαλλαγούμε από αυτά»
Σχόλιο: αυτά τα ερωτήματα ποτέ δεν αναφέρθηκαν ούτε υπονοήθηκαν, είναι ένα προϊόν φαντασίας του συντάκτη
2. «Οι χρήστες ναρκωτικών στη γειτονιά πρόσφατα άρχισαν να κάνουν ενέσεις με κοκτέιλ υγρών μπαταρίας, λέει η Μαίρη Καρατζά. Αυτό τους κάνεις απρόβλεπτους»
Σχόλιο: Η συνεντευξιαζόμενη ούτε καν γνωρίζει αυτή την πληροφορία. Αντιθέτως τόνισε ότι παρά τους χρήστες ναρκωτικών στη γειτονιά όπου μένει σχεδόν 10 χρόνια, νοιώθε ασφαλής.
3. «Δεν είναι απαραιτήτως ένα θέμα νοοτροπίας, λέει η Μαίρη Καρατζά. Αν οι Έλληνες ζούσαν στη Δανία, τελικά θα συμπεριφέρονταν σαν Δανοί πληρώνοντας τους φόρους τους και ανακυκλώνοντας. Αν ένας Γερμανός ζούσε στην Πελοπόνησο, από την άλλη πλευρά, θα σταματούσε να πλήρωνε τους λογαριασμούς νερού γιατί θα τους λάμβανε σποραδικά και γιατί κανένας δεν του το ζητάει»
Σχόλιο: Αυτά τα παραδείγματα δεν αναφέρθηκαν ποτέ, επίσης.
4. «”Για δεκαετίες, το μόνο που μας ένοιαζε είναι μία BMW έξω από την πόρτα μας και ένα πλυντήριο Miele στο μπάνιο” λέει ο Ανδρέας Ρουμελιώτης»
Σχόλιο: Τόσο το παράδειγμα όσο και οι δύο γερμανικές μάρκες δεν αναφέρθηκαν ποτέ από τον συνεντευξιαζόμενο
5. «Ο Δήμαρχος έστειλε στις δύο κοπέλες, μία ευχαριστήρια κάρτα»
Σχόλιο: Ο Δήμαρχος υποστήριξε τη δράση αλλά ποτέ δεν έστειλε ευχαριστήρια κάρτα
6. «Ο Γιώργος Βήχας, ο καρδιολόγος, έχει ήδη συμφωνήσει να πάρει μέρος σε αυτό»
Σχόλιο: Ο συντάκτης του άρθρου αναφέρει ότι ο συνεντευξιαζόμενος συμφωνεί με κάτι για το οποίο όμως δεν ρώτησε καν και ούτε γνωρίζει σε τι αφορά.
Β) Τα κάτωθι περιέχουν πληροφορίες που αναφέρθηκαν από τους συνεντευξιαζόμενους οι οποίες όμως έχουν αλλοιωθεί εξ ολοκλήρου έως έχει αντιστραφεί τα νοήματα τους:
1. «Οι κανόνες του παιχνιδιού που ισχύουν σε μία χώρα καθορίζουν την συμπεριφορά των ανθρώπων μέσα στην κοινωνία, λέει η Μαίρη Καρατζά. Και για τους περισσότερους Έλληνες, το κράτος ήταν κυρίως ο εχθρός για πού καιρό. Η κοινότητα δεχόταν σαμποτάζ όποτε ήταν δυνατόν. Ο χρηματισμός ξεκινάει από τους πολιτικούς και τελειώνει στους ταξιτζήδες και μερικά από τα προβλήματα ακόμα υπάρχουν. Κανένας δε νοιάζεται.»
Αντιθέτως αυτό που αναφέρθηκε είναι:
«Οι κανόνες του παιχνιδιού σε μία χώρα καθορίζουν τον τρόπο με τον οποίο φέρονται οι άνθρωποι μέσα στην κοινωνία. Για τους περισσότερους Έλληνες εχθρός ήταν και συνεχίζει να είναι η πολιτική ελίτ και τα κλειστά δίκτυα ισχύος που ελέγχουν την πολιτική, την οικονομική ζωή της χώρας ακόμα και τις δικαστικές αρχές. Ο χρηματισμός ξεκινάει από τα ίδια τα πολιτικά κόμματα και κανείς δεν μπορεί να τα πειράξει. Δημιουργικές κοινότητες σαμποτάρονται διαρκώς»
Σχετικά με τους οδηγούς ταξί, αυτό που αναφέρθηκε είναι:
«Μία ελληνική καινοτομία με την επωνυμία “taxi beat” απέδειξε ότι με μία ανοιχτή και συμμετοχική διαδικασία αξιολόγησης μία ολόκληρη κοινότητα – των οδηγών ταξί εν προκειμένω – άρχισε ακαριαία να δίνει τον καλύτερό της εαυτό στους ανθρώπους που παρέχει τις υπηρεσίες της»
2. “Το κράτος ήταν ο εχθρός” (article’s subtitle)
Αντιθέτως αυτό που αναφέρθηκε είναι:
«κλειστά δίκτυα ισχύος-πολιτικά και οικονομικά-είναι ο εχθρός»
3. «Οι παλιοί κανόνες του παιχνιδιού οδήγησαν την Ελλάδα στην κρίση. Μπορεί η πολιτική τάξη να έθεσε τους κανόνες αλλά όλοι τους ακολούθησαν. Τώρα το παιχνίδι τελείωσε και δεν υπάρχουν χρήματα πια γα fakelaki και rousfeti, διαφθορά και νεποτισμό, οι δύο βασικές αρχές της Ελληνικής πολιτικής ζωής μέχρι τώρα»
Αυτό που αναφέρθηκε από τη Μαίρη Καρατζά είναι ότι:
«Η διαφθορά και ο νεποτισμός χαρακτηρίζουν την πολιτική ζωή της χώρας – κάτι το οποίο δεν έχει αλλάξει ακόμα και σήμερα και δεν θα αλλάξει ποτέ αν οι πολίτες δεν διεκδικήσουμε πράγματα όπως διαφάνεια στην πολιτική και στα κόμματα και αλλαγή του εκλογικού συστήματος της χώρας»
4. «Είναι κυρίως νέοι άνθρωποι που θέλουν να αλλάξουν και εργάζονται σκληρά για να το καταφέρουν. Οι μεγαλύτεροι Έλληνες ποτέ δεν το έμαθαν αυτό. Ήταν συνηθισμένοι να ζουν σε ένα σύστημα στο οποίο οι διασυνδέσεις επιρροής ανθρώπων ήταν πιο σημαντικές από το έργο. Για πολύ καιρό η πιο θερμή επιθυμία των γονιών σε όλη την Ελλάδα που είχαν για τα παιδιά τους ήταν να τους εξασφαλίσουν μία δουλειά στο δημόσιο»
Αυτό που αναφέρθηκε από τη Μαίρη Καρατζά είναι ότι:
«Οι πολιτικές και κομματικές ηγεσίες συνήθισαν δυστυχώς να ζουν σε ένα σύστημα στο οποίο οι διασυνδέσεις επιρροής ανθρώπων είναι πιο σημαντικές από το έργο που παράγουν. Εδώ και χρόνια στην Ελλάδα οι εκλεγμένοι πολιτικοί τοποθετούν τα παιδιά τους στην κυβέρνηση δημιουργώντας μια οικογενειοκρατία. Τα Μέσα Μαζικής Ενημέρωσης παίζουν μεγάλο ρόλο σε αυτό»
5. «Μπορεί η κρίση να μην άλλαξε τους γονείς πολύ, είναι ολοφάνερο ότι έχει αλλάξει τα παιδιά τους. “Πολλοί ακόμα ψάχνουν για ένα σωτήρα στην πολιτική, κάποιον που να τους ταίζει” λέει η Μαίρη Καρατζά
Αυτό που αναφέρθηκε είναι ότι:
«Πολλοί ακόμα και τώρα ψάχνουν σωτήρες στην πολιτική, αλλά η αλήθεια είναι πως εμείς οι ίδιοι μόνοι μας θα σωθούμε»
6. «Οι Έλληνες, λέει η Στεφανία Ξυδιά, ποτέ δεν έμαθαν να συμμετέχουν στη διαμόρφωση της δημόσιας ζωής. “Η κυβέρνηση μας συμπεριφέρεται σαν ανήλικα παιδιά και οι περισσότεροι άνθρωποι ήταν χαρούμενοι με αυτό»
Αντιθέτως αυτό που αναφέρθηκε είναι ότι
«Από την εμπειρία μας διαπιστώνουμε ότι οι Έλληνες έχουν και θέληση και κατάρτιση για να συμμετέχουν στη διαμόρφωση της δημόσιας ζωής, αλλά δεν μπορούν. Οι πολίτες είναι αποκλεισμένοι από τις κυβερνήσεις και τους θεσμούς οι οποίοι μας αντιμετωπίζουν σαν χαζούς. Κανένας δεν είναι χαρούμενος με αυτό»
Γ) Τα κάτωθι περιέχουν πληροφορίες λανθασμένες που παραπληροφορούν το κοινό
1. Λάθος αναγραφή ονόματος
Το ορθό όνομα είναι Μαίρη Καρατζά. Χωρίς το γράμμα –ν
2. «Η Μαίρη Καρατζά και η Στεφανία Ξυδιά έχουν ιδρύσει μία μη-κερδοσκοπική οργάνωση που λέγεται Imagine the City. Πρόκειται και για ένα συντονιστικό γραφείο πολιτών και για ένα είδους προγράμματος επανεκπαίδευσης, με σκοπό να βελτιώσουν την διοίκηση των πόλεων και των χωριών»
Η ορθή πληροφορία είναι:
«Η Μαίρη Καρατζά και η Στεφανία Ξυδιά εκπροσωπούν μια Μη Κερδοσκοπική Εταιρεία που λέγεται “Place Identity GR – Clusters” που σκοπεύει στην ενίσχυση της Συμμετοχή των Πολιτών και στην ανάδειξη στοιχείων της Ταυτότητας του Ελληνικού τόπου όπως η Δημοκρατία και η Πολιτική Φιλοσοφία. Δράσεις που έχουν αναπτυχθεί είναι οι: Imagine the City, IDEA|TOPOS, Συν-οικία, Πολιτεία 2.0»
3. “Η Στεφανία Ξυδιά γύρισε στην Αθήνα το 2011 αφού παράτησε την εργασία της σαν Σύμβουλος Διοίκησης στο Λονδίνο. Οι γονείς της δεν ήταν χαρούμενοι με αυτό»
Η ορθή πληροφορία είναι:
’’Επέστρεψε στην Αθήνα το 2011, μετά την ολοκλήρωση μεταπτυχιακού στην Πολιτιστική Διαχείρηση & Πολιτική στο Λονδίνο. Οι γονείς της αρχικά απόρησαν όμως πλέον υποστηρίζουν την επιλογή της’’
4. «Τώρα η Μαίρη Καρατζά και η Στεφανία Ξυδιά κρατούν τις τοπικές αυτοδιοικήσεις ανά την Ελλάδα σε επαγρύπνηση. Με τη βοήθεια του Imagine the City οι Έλληνες μπορούν να αλλάζουν πληροφορίες πιο εύκολα, συμπεριλαμβανομένων αναφορές και στατιστικά. Σαν αποτέλεσμα δεν είναι πια τόσο εύκολο για τους Δημάρχους να χτίζουν να χτίζουν νέα Δημαρχεία ή πλατείες που κανείς δεν χρειάζεται, εκτός από τους τοπικούς προϊστάμενους που αναθέτουν τα συμβόλαια κατασκευής σε φίλους τους»
Η ορθή πληροφορία είναι:
«Τώρα, η Ξυδιά και η Καρατζά υποστηρίζουν τοπικές ομάδες ενεργών πολιτών να διοργανώσουν στις πόλεις τους εκθέσεις Imagine the City. Με τις εκθέσεις αυτές ανοίγουν έναν διάλογο μεταξύ πολιτών και μελετητών, αρχιτεκτόνων και σχεδιαστών, για έργα ανάπλασης της πόλης. Το επιδιωκόμενο αποτέλεσμα είναι ο περιορισμός των έργων που δεν θέλουν ή δεν αρέσουν στους πολίτες και αφετέρου ο περιορισμός αναθέσεων κατασκευής σε φίλους των πολιτικών προϊστάμενων»
5. «Η Μαίρη Καρατζά και η Στεφανία Ξυδιά, οι δύο γυναίκες πίσω από το Imagine the City, χρησιμοποίησαν το δίκτυο τους για να εγκαταστήσουν 200 λάμπες σε έναν σκοτεινό δρόμο στο κέντρο της Αθήνας πέρυσι τον χειμώνα. Άνθρωποι ήρθαν από όλη την πόλη για να βοηθήσουν, φέρνοντας ο καθένας ένα φωτιστικό. Η καμπάνια προσέλκυσε τόσο πολύ την προσοχή του κοινού που η Coca-Cola προσφέρθηκε να την χορηγήσει»
Η ορθή πληροφορία είναι:
«Οι δύο γυναίκες συμμετείχαν στο συντονισμό της δράσης «Συνοικία» όπου χρησιμοποιώντας δίκτυο ενεργών πολιτών και δημιουργικών ομάδων κατάφεραν να εγκαταστήσουν 200 λάμπες σε έναν σκοτεινό δρόμο του κέντρου της Αθήνας πέρυσι το χειμώνα. Άνθρωποι ήρθαν από όλη την πόλη για να βοηθήσουν, φέρνοντας ο καθένας ένα φωτιστικό. Η δράση χορηγήθηκε από την Coca-Cola και υποστηρίχθηκε από τον Δήμο Αθηναίων»
6. «Μέχρι πρόσφατα η Μαίρη Καρατζά μοιραζόταν το γραφείο της με 2 σχεδιαστές ρούχων»
Η ορθή πληροφορία είναι:
«Μέχρι πρόσφατα η Μαίρη Καρατζά είχε δύο γείτονες, σχεδιαστές ρούχων»
7. «Ο Ανδρέας Ρουμελιώτης, ένας πρώην δημοσιογράφος … που τώρα ζει στην Κρήτη»
Η ορθή πληροφορία είναι:
«Ο Ανδρέας Ρουμελιώτης είναι ένας εν ενεργεία δημοσιογράφος ο οποίος τώρα κάνει ένα ρεπορτάζ στην Κρήτη» “